Algemene voorwaarden van Klasmeier Kalibrier- und Messtechnik GmbH

Algemene voorwaarden van Klasmeier Kalibrier- und Messtechnik GmbH

§ 1 Toepasselijkheid van de voorwaarden

De onderstaande algemene voorwaarden van Klasmeier Kalibrier- und Messtechnik GmbH (hierna „Klasmeier GmbH“) zijn van toepassing op alle leveringen, diensten en aanbiedingen van Klasmeier GmbH. Ze zijn uitsluitend van toepassing. Afwijkende voorwaarden van klanten worden niet erkend. Ze zijn ook van toepassing op alle toekomstige leveringen, diensten of aanbiedingen aan de klant, zelfs indien deze niet opnieuw afzonderlijk worden overeengekomen.

§ 2 Aanbiedingen en totstandkoming van de overeenkomst

1. Aanbiedingen van Klasmeier GmbH zijn, ook wat betreft prijsopgaven, vrijblijvend en niet-bindend. Klasmeier GmbH houdt zich 30 kalenderdagen vanaf de datum van de aanbieding gebonden aan specifiek uitgewerkte aanbiedingen.

2. Nevenafspraken, wijzigingen, aanvullingen en/of andere afwijkingen van de onderhavige algemene voorwaarden zijn alleen geldig indien Klasmeier GmbH hiermee heeft ingestemd. Dergelijke afspraken dienen schriftelijk te worden vastgelegd.

3. Gegevens van Klasmeier GmbH betreffende het voorwerp van de levering of dienst (bijv. gewichten, afmetingen, gebruikswaarden, belastbaarheid, toleranties en technische gegevens) en de weergaven daarvan (bijv. tekeningen en afbeeldingen) zijn slechts bij benadering bepalend, tenzij de bruikbaarheid voor het contractueel beoogde doel een exacte overeenstemming vereist. Het zijn geen gegarandeerde eigenschappen, maar beschrijvingen of kenmerken van de levering of dienst. Gangbare afwijkingen en afwijkingen die het gevolg zijn van wettelijke voorschriften of technische verbeteringen, zijn toegestaan, voor zover zij de bruikbaarheid voor het contractueel beoogde doel niet beïnvloeden.

4. Klasmeier GmbH behoudt zich het recht voor om kredietcontroles uit te voeren, onder andere door navraag te doen bij kredietinformatiebureaus (Creditreform, Bürgel e.a.).

§ 3 Medewerkingsplichten van de klant

1. De klant verbindt zich ertoe alle medewerkingshandelingen te verrichten die nodig zijn voor de uitvoering van de overeenkomst.

2. De klant verbindt zich er bovendien toe elke wijziging van zijn naam, rechtsvorm of adres, evenals andere wezenlijke wijzigingen die verband houden met de uitvoering van de overeenkomst, onverwijld mede te delen. Indien de klant de mededelingen nalaat, dient hij de kosten voor het vaststellen van de voor de uitvoering van de contractuele relatie noodzakelijke gegevens te dragen.

§ 4 Levering en levertijd

1. De levering geschiedt af fabriek.

2. Genoemde leveringstermijnen of -perioden zijn vrijblijvend, tenzij deze door Klasmeier GmbH uitdrukkelijk als bindend worden bevestigd. Indien verzending is overeengekomen, hebben leveringstermijnen en -data betrekking op het tijdstip van overdracht aan de expediteur, vervoerder of andere met het transport belaste derde.

3. Klasmeier GmbH is niet aansprakelijk voor onmogelijkheid van levering of voor leveringsvertragingen, voor zover deze zijn veroorzaakt door overmacht of andere op het moment van het sluiten van de overeenkomst onvoorziene gebeurtenissen (bijv. bedrijfsstoringen van elke aard, moeilijkheden bij de materiaal- of energievoorziening, transportvertragingen, stakingen, rechtmatige uitsluitingen, gebrek aan arbeidskrachten, energie of grondstoffen, moeilijkheden bij het verkrijgen van noodzakelijke overheidsvergunningen, overheidsmaatregelen of het uitblijven, niet correct of niet tijdig leveren door leveranciers), waarvoor Klasmeier GmbH niet verantwoordelijk is. Indien dergelijke gebeurtenissen de levering of dienst voor Klasmeier GmbH aanzienlijk bemoeilijken of onmogelijk maken en de belemmering niet slechts van tijdelijke aard is, is Klasmeier GmbH gerechtigd de overeenkomst te ontbinden. Bij tijdelijke belemmeringen worden de leverings- of uitvoeringstermijnen of -data verlengd met de duur van de belemmering plus een redelijke aanlooptijd. Voor zover de klant als gevolg van de vertraging de afname van de levering of dienst niet kan worden toegerekend, kan hij door onverwijlde schriftelijke verklaring aan Klasmeier GmbH de overeenkomst ontbinden.

4. Klasmeier GmbH is gerechtigd tot deelleveringen.

§ 5 Plaats van uitvoering, verzending en risico-overdracht

1. Plaats van uitvoering voor alle verplichtingen uit de contractuele relatie is de statutaire zetel van Klasmeier GmbH, tenzij anders is bepaald. Vanwege technische noodzakelijkheden geldt dit in het bijzonder ook voor service- en reparatiediensten.

2. De verzendwijze en de verpakking vallen onder het plichtmatige oordeel van Klasmeier GmbH.

3. Het risico gaat over op de klant zodra de zending is overgedragen aan de persoon die het transport uitvoert of het bedrijf van Klasmeier GmbH heeft verlaten ten behoeve van verzending. Indien de verzending op verzoek van de klant wordt vertraagd of niet wordt uitgevoerd, gaat het risico op hem over met de melding van verzendgereedheid.

§ 6 Prijzen

1. De prijzen zijn exclusief de wettelijke omzetbelasting, die afzonderlijk wordt vermeld. Alle prijzen worden in euro gefactureerd. Alle facturen dienen in euro te worden betaald.

2. De prijzen zijn exclusief de kosten voor verpakking en vracht, evenals exclusief douane, heffingen en andere publieke belastingen.

§ 7 Betaling

1. Tenzij anders overeengekomen, zijn de facturen van Klasmeier GmbH na facturering onmiddellijk opeisbaar en betaalbaar zonder aftrek.

2. Indien de klant niet tijdig betaalt, is Klasmeier GmbH gerechtigd om bij het intreden van verzuim de openstaande bedragen te verhogen met een rente van 9% boven de basisrentevoet (§ 247 BGB). Klasmeier GmbH is toegestaan aan te tonen dat een hogere schade is ontstaan.

3. Indien de klant zijn betalingen definitief staakt en/of een insolventieprocedure over zijn vermogen of een gerechtelijke of buitengerechtelijke schikkingsprocedure wordt aangevraagd, is Klasmeier GmbH ook gerechtigd om van het nog niet uitgevoerde deel van de overeenkomst terug te treden.

§ 8 Verrekening, retentierecht, cessie

1. Verrekening is alleen mogelijk met door Klasmeier GmbH erkende of rechtsgeldig vastgestelde vorderingen. Een retentierecht komt de klant alleen toe op grond van tegenvorderingen uit dezelfde contractuele relatie.

2. De klant is alleen na voorafgaande schriftelijke toestemming van Klasmeier GmbH gerechtigd om vorderingen, rechten en/of plichten uit de contractuele relatie over te dragen of te cederen.

§ 9 Garantie

1. De garantietermijn bedraagt één jaar vanaf levering of, voor zover een acceptatie vereist is, vanaf de acceptatie.

2. De geleverde zaken dienen onverwijld na aflevering aan de klant of aan de door hem aangewezen derde zorgvuldig te worden onderzocht en gebreken dienen onverwijld te worden gemeld, § 377 HGB.

3. Bij materiële gebreken van de geleverde zaken is Klasmeier GmbH, naar haar binnen een redelijke termijn te maken keuze, in eerste instantie verplicht en gerechtigd tot herstel of vervangende levering. In geval van mislukking, d.w.z. onmogelijkheid, onredelijkheid, weigering of onredelijke vertraging van herstel of vervangende levering, kan de klant de overeenkomst ontbinden of de koopprijs redelijk verminderen.

4. Bij rechtsgebreken, in het bijzonder de schending van industriële eigendomsrechten of auteursrechten van een derde, zal Klasmeier GmbH naar eigen keuze en op eigen kosten het leveringsvoorwerp zodanig wijzigen of vervangen dat geen rechten van derden meer worden geschonden, maar het leveringsvoorwerp wel de contractueel overeengekomen functies blijft vervullen, of de klant door het sluiten van een licentieovereenkomst het gebruiksrecht verschaffen. Indien dit haar binnen een redelijke termijn niet lukt, is de opdrachtgever gerechtigd de overeenkomst te ontbinden of de koopprijs redelijk te verminderen.

5. Vanwege technische noodzakelijkheden is de plaats van uitvoering voor garantieclaims de statutaire zetel van Klasmeier GmbH.

6. De garantie vervalt indien de klant zonder toestemming van Klasmeier GmbH het leveringsvoorwerp wijzigt of door derden laat wijzigen en de gebrekenopheffing hierdoor onmogelijk of onredelijk bemoeilijkt wordt. In elk geval dient de klant de door de wijziging ontstane meerkosten van de gebrekenopheffing te dragen.

§ 10 Beperking van aansprakelijkheid

1. De aansprakelijkheid van Klasmeier GmbH is uitgesloten. Hiervan zijn uitgezonderd schadeclaims van de klant uit gegarandeerde eigenschappen, de aantasting van leven, lichaam, gezondheid of de schending van wezenlijke contractuele verplichtingen, evenals de aansprakelijkheid voor andere schade die berust op een opzettelijke of grof nalatige plichtsverzuim van Klasmeier GmbH, haar organen, wettelijke vertegenwoordigers, werknemers of andere hulppersonen.

2. Wezenlijke contractuele verplichtingen zijn die waarvan de nakoming de correcte uitvoering van de overeenkomst überhaupt mogelijk maakt en waarvan de nakoming noodzakelijk is voor het bereiken van het doel van de overeenkomst en op de naleving waarvan de contractpartner regelmatig mag vertrouwen.

3. Bij schending van wezenlijke contractuele verplichtingen is Klasmeier GmbH alleen aansprakelijk voor de contractueel typische, voorzienbare schade, indien deze door eenvoudige nalatigheid is veroorzaakt, tenzij het schadeclaims van de klant betreft uit een aantasting van leven, lichaam of gezondheid.

4. De beperkingen van lid 1 en 2 gelden ook ten gunste van de wettelijke vertegenwoordigers en hulppersonen van de aanbieder, indien claims rechtstreeks tegen hen worden ingediend.

5. De bepalingen van de Wet productaansprakelijkheid blijven onverlet.

§ 11 Eigendomsvoorbehoud

1. Geleverde zaken (voorbehouden zaken) blijven eigendom van Klasmeier GmbH tot volledige betaling van alle vorderingen uit de zakelijke relatie. De klant is, behoudens een andersluidende uitdrukkelijke overeenkomst, niet gerechtigd de hem onder eigendomsvoorbehoud geleverde zaken te verkopen, weg te geven, te verpanden of ter zekerheid over te dragen.

2. De klant bewaart de voorbehouden zaken kosteloos voor Klasmeier GmbH en zal deze zorgvuldig behandelen. De klant zal de voorbehouden zaken voldoende verzekeren tegen verlies en beschadiging en vernietiging door brand en water tegen nieuwwaarde; hij draagt zijn uit een dergelijke verzekeringsrelatie voortvloeiende aanspraken reeds nu over aan Klasmeier GmbH, die de cessie hiermee aanvaardt.

3. De klant is verplicht om beslagen op de voorbehouden zaken onverwijld schriftelijk aan Klasmeier GmbH mede te delen en de pandhouders van het eigendomsvoorbehoud in kennis te stellen.

§ 12 Exportbepalingen

1. Geldende exportbepalingen volgens Duits, Europees of Amerikaans recht, in het bijzonder geldige uitvoerbeperkingen, dienen dwingend te worden nageleefd. Eventueel benodigde vergunningen, vrijstellingen of andere overheidsvergunningen voor de uitvoer van geleverde zaken zal de klant op eigen verantwoordelijkheid verkrijgen.

2. De klant vrijwaart Klasmeier GmbH voor elke aansprakelijkheid voor schendingen van geldende exportbepalingen door de klant.

§ 13 Toepasselijk recht, bevoegde rechtbank, gedeeltelijke nietigheid

1. Voor deze algemene voorwaarden en de gehele rechtsbetrekking tussen Klasmeier GmbH en de klant geldt het recht van de Bondsrepubliek Duitsland zonder de normen van het internationaal privaatrecht, en met uitsluiting van het VN-kooprecht (CISG).

2. De statutaire zetel van Klasmeier GmbH is de exclusieve bevoegde rechtbank voor alle geschillen die direct of indirect voortvloeien uit de contractuele relatie.

3. Indien een bepaling in deze algemene voorwaarden ongeldig mocht zijn of worden, wordt de geldigheid van alle overige bepalingen en overeenkomsten tussen Klasmeier GmbH en de klant hierdoor niet aangetast.

4. De contract- en onderhandelingstaal is uitsluitend de Duitse taal.

Status: juli 2016